搜索
写经验 领红包

《邶风·击鼓》的原文是什么

《邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗描写主人公被迫从军南征,调停陈、宋两国关系,长期不得归家而怀念家乡亲人。那么《邶风·击鼓》的原文是什么呢?

《邶风·击鼓》的原文是什么
《邶风·击鼓》的原文是什么

1、原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

2、译文:战鼓擂得震天响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。跟随将军孙子仲,要去调停陈与宋。长期不让我回家,使人愁苦心忡忡。安营扎寨有了家,系马不牢走失马。叫我何处去寻找?原来马入树林下。一同生死不分离,咱们誓言立心里。我曾紧握你的手,到老和你在一起。叹息与你久离别,再难与你来会面。叹息相隔太遥远,难以实现我誓言。

以上就是给各位带来的关于《邶风·击鼓》的原文是什么的全部内容了。