搜索
写经验 领红包

富贵不能淫的全文翻译是什么

富贵不能淫出自《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫,那么富贵不能淫的全文翻译是什么?下面一起来了解。

富贵不能淫的全文翻译是什么
富贵不能淫的全文翻译是什么

1、富贵不能淫出处:《孟子·滕文公下》、作者:孟子及其弟子(约公元前372年—约公元前289年)。

2、富贵不能淫的原文:景春曰:公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。孟子曰:是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之,女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:往之女家,必敬必戒,无违夫子!以顺为正者,妾妇之道也。

3、居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之。不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

4、富贵不能淫的全文翻译:景春说:公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。孟子说:这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导。

5、女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!把顺从作为准则,这是妇女之道。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅—仁,站在天下最正确的位置—礼,走着天下最正确的道路—义。

6、能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道而行,不能够实现自己的志向时,就独自行走自己的道路。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这样的人才称得上大丈夫。

以上的就是关于富贵不能淫的全文翻译是什么的内容介绍了。